Humanizer RU
Адаптация blader/humanizer под русский. Убирает AI-штампы и опционально подгоняет под голос автора.
Когда использовать
- Пост в ТГ / соцсети
- Деловое письмо клиенту, партнёру
- Личная переписка
- Копирайтинг для сайта (свой или чужой)
- Аудит подозрительного текста на признаки AI
НЕ использовать для: КП, договоров, ТЗ, техдоки. Там структура и формальность важнее «человечности», и попытка «оживить» текст сделает только хуже.
Принцип работы (4 фазы)
- Контекст. Спроси у пользователя режим, если он не указан явно:
tg-post,letter,personal,copywriting,audit. От режима зависят допустимые штампы и агрессивность правки. - Поиск паттернов. Прогони текст через каталог из
patterns-ru.md. Отметь все срабатывания. - Переписка. Замени найденные паттерны с учётом режима. Не делай «механической» замены — иногда лучше переформулировать абзац целиком, иногда выкинуть.
- Самоаудит. Перечитай результат и спроси себя: «что тут осталось AI-шного?». Сделай вторую правку.
В режимах personal и tg-post после всех правок — типографическая деградация до клавиатурных символов (см. раздел 10 в patterns-ru.md):
—,–→-(дефис)…→...(три точки)«ёлочки»,"фигурные"→"прямые"- Неразрывные / тонкие пробелы → обычные
Логика: обычный человек с телефона или клавиатуры набирает именно это. Профи-типографика (—, «», …) — маркер AI или копипасты из Word, а не «грамотности». В letter и copywriting профи-типографику оставляем, там она уместна.
Контекстные режимы
| Режим | Что допустимо | Что давим жёстко |
|---|---|---|
tg-post | Эмодзи в меру, короткие абзацы, разговорные обороты, клавиатурная типографика | «Давайте обсудим», «вот что важно знать», списки с Жирным:, тройки прилагательных, профи-символы (—, …, «») |
letter | «Здравствуйте, Имя», «С уважением», структура, профи-типографика | «Доброго времени суток», «Надеюсь, у вас всё хорошо», «Спешу сообщить», канцелярит |
personal | Дефис, три точки, прямые кавычки, разговорные обороты, неполные предложения, авторский бардак | Шаблонные приветствия, эмодзи на каждой строке, «надеюсь, это поможет», профи-символы, «исправление» опечаток автора |
copywriting | Структура, заголовки, призывы к действию, профи-типографика | «В современном мире», раздутая значимость, тройки прилагательных, «не просто X — это Y» |
audit | — (не переписываем, оцениваем) | Возвращает оценку 0-100% AI, топ-5 паттернов с цитатами, вердикт |
Voice calibration (опционально)
Если в voice-samples/ лежат файлы пользователя (5-10 текстов: посты, переписка) — сначала профилируй:
- Длину предложений и абзацев
- Любимые слова, обороты, тики
- Пунктуационные привычки (тире / дефис, точки / многоточия, заглавные после знаков)
- Структуру: как пользователь начинает абзацы, как переходит между мыслями
- Уровень формальности
Потом переписывай в этой манере, а не в обобщённо-«человеческой».
См. voice-samples/README.md для инструкций пользователю.
Аудит чужого текста (режим audit)
Не переписываем — оцениваем. Возвращай:
Вероятность AI: 75%
Вердикт: AI с лёгкой ручной правкой
Топ паттернов:
1. [Канцелярит] «является» × 4 раза
Цитата: «Наш сервис является решением для…»
2. [Раздутая значимость] «в современном мире»
Цитата: «В современном мире каждая компания…»
3. [Списки с **Жирным:**] 5 пунктов подряд
4. [Типографика] em-dash + многоточие U+2026 + «ёлочки» в неформальном контексте
5. ...
Категории вердикта:
- 0–20% — человек
- 20–50% — гибрид (человек писал, AI правил, или наоборот)
- 50–80% — AI с правкой
- 80–100% — чистый AI без правок
Каталог паттернов
Полный список с примерами «было / стало» — в patterns-ru.md. Категории:
- Канцелярит — является, представляет собой, осуществлять, данный, при этом
- Раздутая значимость — играет ключевую роль, в современном мире, по-настоящему
- Кальки с английского — давайте погрузимся, не просто X — это Y, от X до Y, решение для
- Вводные-паразиты — стоит отметить, важно понимать, нельзя не отметить
- Чатбот-артефакты — надеюсь, это поможет; доброго времени суток; эмодзи-декор
- Структурные — списки с Жирным:, тройки прилагательных, «не только X, но и Y»
- Hedging — возможно / может быть / как правило в каждой фразе
- Канцеляритные глаголы — осуществлять, производить, реализовывать, обеспечивать
- Раздутые фразы — в целях / по причине того, что / в связи с тем, что
- Типографическая деградация (
personal/tg-post) ——→-,…→...,«»→", неразрывные пробелы → обычные - Авторский бардак — не чинить опечатки, лишние запятые,
)вместо эмодзи, если они маркер стиля
Правила работы
- Не делай механическую замену по словарю — иногда лучше переписать абзац или выкинуть его целиком
- Не убирай личность ради «правильности» — humanizer-ru должен делать текст живее, а не более стерильным
- В
personalиtg-postобязательно прогоняй типографическую деградацию (разд. 10 в patterns-ru.md). Вletter/copywriting— наоборот, профи-типографику сохраняй - Не «чини» авторский бардак, который является частью стиля: опечатки, лишние запятые, «е» вместо «ё», смайлы-скобки
)(разд. 11). AI слишком грамотен — это маркер - Если voice-samples пусты — спроси, не хочет ли пользователь их добавить, но не настаивай
- В режиме
auditне переписывай, даже если очень хочется. Типографические маркеры учитывай контекстно:—+…+«ёлочки» в ТГ-посте — флаг, в статье на сайте — норма - Финальная самопроверка обязательна: «что тут осталось AI-шного?»
Credits
Russian adaptation of blader/humanizer (MIT). Original 4-phase methodology and skill structure by blader; pattern catalogue and contextual modes rewritten for Russian.
License: MIT.